ラベル friend の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示
ラベル friend の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示

2014/05/04

Picnicking , Yoyogi Park, Tokyo


代々木公園で女3人ピクニック。ロンドンのリージェントパークにいるような、マンハッタンのセントラルパークにいるような、パリのチュイルリー公園にいるような、そんな素敵な気分。

People of the city rest in Yoyogi Park in Tokyo on holiday. 
I feel like I’m at Regent’s Park in London , Central Park in Manhattan, Tuileries Park in Paris… In other words, I feel happy spending my time with my friends in here!


2014/04/20

Sunny Saturday afternoon, somewhere, Tokyo


ボルドーのクレマンをバカラのグラスで飲んだ。青と白のボーダーのラグが映る。「今、サントリーニ島にいる気がする」と1人が言う。「本当だ」ともう1人。「そうだね」と私はシャッターを切る。土曜日の午後、天候・晴れ。幸せな大人たちの共犯関係。

We drank a "Crémant de Bordeaux".  A rugs of blue and white reflected in the glass. One says "Now, I feel like being in Santorini". "It's true" one says.  I take pictures to say "You're right."  Sunny Saturday afternoon. Complicity of happy adults.

2014/01/12

Cheer dancer, Ebisu, Tokyo


カナノさんはチアダンスの専門家。もともとは競技者で、現在は大会運営や後進の指導に当たっている。ふらりと東京都写真美術館に出かけてあたりの写真を撮っていたら、とても凜としたたたずまいの女性が通りかかったので、美しいな、と思い、声をかけて写真を撮らせていただいた。この後、ずいぶん長い間立ち話をして、近々の再会を約束して連絡先を交換した。

こんな出会いもあるから、人生っておもしろい。

Kanano is an expert of cheer dance(Pom Dance). She was a contestant in the past, but now, she coaches junior and manages the tournament. When I was taking pictures around the Tokyo Metropolitan Museum of Photography, a very pleasant woman was passing by. I think she is beautiful, so took a picture. We stood talking for such a long time. We promised to meet again in the near future.

Life is very interesting for me.

東京都写真美術館(日本語)
Tokyo Metropolitan Museum of Photography(English)

A farm in the city, Roppongi, Tokyo


社長業をやっている女友達と、都会の中の農園というコンセプトの店でランチ。笑顔で他愛もない話をしているように見えても、私たちが語り合っているのは次なる新しいプロジェクトのこと。それにしても自身の腕1つで生き抜いてきている女性は本当にタフだなと思う。私もあやかって、もう少しタフにならなくては! もうひとつ。それにしても世の中の女性たちはスマートフォンで料理を撮影するのが大好きだね。

I had a lunch with a friend who are a company president, at the restaurant on the concept of "a farm in the city". We talked about the next new project. Even so, I think women who live by their own power are really tough. I also want to be a little more tough! Further. Women would love to take a food by their smartphone.

六本木農園(日本語)
Roppongi Nouen(English)